На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Древняя Азия

41 подписчик

Мифология Китая

 

Яо Ван-покровитель медицины в Китае

 

 

 

 

 

 

Бог Шэньнун

Шэньнун ("божественный земледелец"), в древнекитайской мифологии бог земледелия. Считалось, что у него змеиное тело, человечье лицо, бычья голова и нос тигра; цвет кожи — зеленый (цвет растительности). Когда Шэньнун родился, в земле вдруг появились 9 колодцев, а с неба дождем выпало просо.

 

Бог земледелия Шэньнун в Древнем Китае признан первым врачевателем — он готовил отвары из целебных трав и считался бессмертным. Умер Шэньнун, проглотив стоножку, каждая нога которой превратилась в огромного червя. По преданию, они и разорвали тело бога

 

Юйди ("нефритовый государь"), в китайской мифологии верховный владыка, которому подчинялась вся вселенная: небеса, земля и подземный мир, все божества и духи. Древние представляли его себе сидящим на троне в великолепном императорском халате с вышитыми драконами, в царском головном уборе, с непременной нефритовой дощечкой в руке.

 

Дворец императора находился на самом высоком, 36 небе, откуда он и управлял всем сущим, а у ворот дворца в качестве привратника стоял святой Ван Лингуань. Считалось, что супругой императора была богиня шелководства Матоднянь; его дочь Цигунянь ("седьмая девица") была весьма популярным персонажем сказок и верований. Например, ее дух девушки вызывали, гадая на суженого. В Древнем Китае Юйди, великому государю, который обладал даром перевоплощаться и менять свой облик 72 способами, было посвящено множество храмов.

Лунван

Лунван, в китайской мифологии хозяин водной стихии; ему подчинялись бог грома Лэйгун, владыка дождя Юйши и бог ветра Фэнбо. Согласно ранним текстам, Лунван - существо, выделяющееся среди прочих драконов необычайными размерами - около 1 ли то есть примерно полкилометра в длину. Образ Лунвана сложился в первых веках нашей эры.

 

Распространение получила даосская классификация - представление о Лунване, как о верховном драконе четырёх морей (в соответствии с древнекитайской космогонией): Гуан-дэ ("увеличивающий добродетель") - Лунван Восточного моря, Гуан-ли ("увеличивающий богатство") - Южного, Гуан-жун ("увеличивающий благосклонность") - Западного и Гуан-цзэ ("увеличивающий щедрость") - также Западного. Все они считаются братьями, из которых старший - Гуан-дэ. Существовало представление и о Лунване четырёх главных рек Китая.

 

В народных сказках и преданиях обычно фигурирует просто Лунван или Дунхай Лунван ("царь драконов Восточного моря"). В поздних народных верованиях Лунван нередко рассматривается как владыка стихий, которому подчинены бог грома, богиня молнии, бог ветра и хозяин дождя. В поздней народной синкретической мифологической системе Лунван подчинён верховному владыке Юйди. Лунван, царь драконов, приносящий дождь, имел свое воинство, состоящее из морских обитателей: черепах, каракатиц и иных обитателей глубин. Заступничества этого царя драконов, дарующего дождь, просили земледельцы, моряки, рыбаки и водоносы. Культ Лунвана был чрезвычайно популярен в старом Китае. Храмы, посвященные ему, были в каждом городе, каждой деревне. Считалось, что Лунван приносит дождь.

Шан-ди — в китайской мифологии верховное божество эпохи Инь.

Инари

восемь бессмертных

 

Последний бессмертный из даосского пантеона – Лань Цайхэ. Его изображают очень красивым юношей, одетым в синий халат и держащим в руках хризантемы или деревянные трещотки и флейту. Иногда в его руках бамбуковая корзина с хризантемами. (Лань также означает корзину и синий цвет). Он покровитель торговцев цветами и садовников, а также музыкантов.

Лань Цайхэ описан во многих средневековых трактатах. В «Продолжении житий бессмертных» Шэнь Фэня он – юродивый. Лань Цайхэ был очень своеобразным юродивым. Он носил рваный синий халат с широким поясом, с бляхами из черного дерева. На одной ноге – сапог, а другая босая. Летом он утеплял халат ватой, а зимой спал на снегу. Он постоянно был весел, и его веселье распространялось на всех окружающих. Также он любил выпить, и однажды он напоил всех бессмертных. После этого они, в поисках бессмертия, перешли от внешней алхимии к внутренним силам.

Лань бродил по городским базарам, распевая песни, которых он знал великое множество, и часто сам их сочинял, зарабатывая тем самым на пропитание. Деньги, которые ему давали, он раздавал встречным беднякам или нанизывал на длинный шнур и таскал его за собой по земле, не замечая, что они рассыпались.

Однажды, когда он пел и плясал возле озера Хаолян, в облаках показался журавль, послышались звуки тростниковой свирели и флейты, и пение святых даосов. В тот же миг Лань бесшумно поднялся на небо – его подхватило облако. Лань Цайхэ сбросил вниз сапог, халат и пояс. Облако взвилось ввысь, становясь все меньше и меньше, и, наконец, исчезло. С тех пор никто больше уже на земле не слышал про Лань Цайхэ.

Легенды о восьми бессмертных сложились в 1 тысячелетии нашей эры, но канонизировали святых не ранее 11 века. Все последующие века эта тема активно разрабатывалась в различных литературных произведениях поэтов и писателей Китая.

Существует множество рассказов о совместной деятельности бессмертных. Эти легенды сформировались к 16 веку и были использованы писателем У Юнь Таем в его романе «Путешествие восьми бессмертных на Восток». В нем рассказывалось, как восемь бессмертных были приглашены к владычице запада богине Си Ванму и как они решили преподнести ей свиток с дарственной надписью самого Лао Цзы. После пира у Си Ванму они отправились через Восточное море к владыке Востока Дун Ван Гуну, и тут каждый из них проявил свое чудесное искусство.

Ли Те Гуай поплыл на своем железном посохе, Чжун Ли Цуань – на веере, Чжан Го Лао – на бумажном осле, Хань Сян Цзы – в корзине с цветами, Люй Дун Бинь — на бамбуковой ручке от мухогонки, Цао Го Цзю – с помощью деревянных кастаньет пайбань, Хэ Сянь Гу – на плоской бамбуковой корзиночке, а Лань Цай Хэ встал на нефритовую пластинку, инкрустированную чудесными камнями, излучающими свет.
Плывущая по морю сверкающая пластинка привлекла внимание сына Лун Вана -царя драконов Восточного моря. Воины Лун Вана отняли пластинку, а Ланя утащили в подводный дворец. Люй Дун Бинь отправился вызволять и поджег море. Царь драконов был вынужден отпустить Ланя, но все же не вернул пластинку. Тогда Люй Дун Бинь и Хэ Сянь Гу вновь пришли к берегу моря, где и произошло грандиозное сражение, в котором был убит сын царя драконов, а второй его сын умер от ран. Лун Ван попытался отомстить бессмертным, но снова потерпел поражение. В ходе битвы бессмертные сбросили в море гору, которая разрушила дворец Лун Вана.

Только вмешательство Нефритового императора Юй Ди привело к установлению мира на земле и в подводном царстве.
Вот и все о восьми бессмертных. Когда-то они на самом деле жили в разных провинциях великой страны. Все они были немного странными, владели различными магиями и старались делать людям добро, наверное, поэтому рассказы о них слушались чаще других, передавались из поколения в поколение и дошли до наших дней.

Восемь бессмертных

Небесный повелитель. Рельеф эпохи Сун

 

Дерево денег. Китайская народная картина.

Нюйва, держащая солнце. Рельеф из Сычуани. Эпоха Хань.

Образ Нюйва и связанные с ним мифологические сюжеты заставляют предполагать в этом персонаже древнюю богиню плодородия, богиню-мать, подобную античным Рее и Кибеле. «Материнские» качества Нюйва по отношению к мирозданию в целом и людям в частности подтверждаются сообщениями о почитании этой богини как Великой свахи и учредительницы и покровительницы брачных союзов — Гаомэй: «Нюйва принесла жертвы с молениями богу и превратилась в сваху… Ее сделали богиней-свахой, учредили ей жертвоприношения…» По замечанию Э. М. Яншиной, «отдельные черты Нюйва дают в своей совокупности комплекс, характерный для образа древней матери-прародительницы — божества плодородия в той его стадии, когда культ предков сливался еще с культом природы. Дошедшие до нас версии мифов о Нюйва совмещают в себе различные исторические напластования и свидетельствуют о том, что в устной традиции существовали различные варианты сюжетов об этой богине. Но, изменяясь и варьируясь, космогонические темы продолжают группироваться вокруг Нюйва — одной из крупнейших фигур космогонических мифов древнейшего Китая».

 

Усилиями конфуцианцев культ Нюйва был оттеснен в историческое время на задний план и подчинен культу Фуси, а затем и вовсе предан забвению. Других древних богов во многом постигла та же участь. Однако реконструкция мифов позволяет до известной степени восстановить древнекитайский пантеон, характерной особенностью которого было отсутствие «групповых» божеств, подобных Олимпийцам греков, асам и ванам скандинавов, дева, адитьям и асурам индийцев, Амеша Спента древних иранцев. Боги Древнего Китая были сугубо индивидуальны, что, возможно, объясняется разобщенностью племен.

Фуси и Нюйва, держащие солнце и луну. Рельеф из Сычуани. Эпоха Хань.

Духи Западных гор. Иллюстрация к «Каталогу гор и морей».

 

 

Предок. Бронза (II тысячелетие до н. э.).

Синтянь, враждовавший с Желтым предком. Иллюстрация к «Каталогу гор и морей».

Мудрый правитель Шунь. Рисунок эпохи Хань.

 

Шунь был избран Яо за свою добродетельность, поскольку собственный сын правителя — Даньчжу — отличался крайней непочтительностью. У Сыма Цяня читаем: «Приближенные сказали: „Есть одинокий человек, живущий среди народа, зовут его юйский Шунь“. Яо сказал: „Да, я слышал о нем. Каков же он?“ Советники ответили: „[Он] — сын слепого, отец [его] склонен к порокам, мать — сварлива, младший брат — заносчив, но [Шунь] своей сыновней почтительностью умеет поддерживать [среди них] согласие, постепенно направляя [их] к добру, так что они не дошли до преступления“. Яо воскликнул: „Я испытаю его!“ После чего отдал [Шуню] в жены двух своих дочерей, [чтобы] посмотреть, как [повлияют] его добродетели на двух женщин.

Шунь приказал поселить женщин на реке Гуй-жуй, и они [строго] блюли обязанности жен. Яо одобрил это и приказал тогда Шуню со старанием привести в гармонию пять отношений[28] с тем, чтобы им можно было следовать. Так [пять отношений] проникли в среду чиновников, и все чиновники вовремя стали исполнять свои дела.

[Шунь] принимал приезжающих у четырех ворот,[29] и у ворот царил строгий порядок, а владетельные князья и прибывающие из дальних мест гости все держались с почтением. Затем Яо послал Шуня в горы, поросшие лесом, и в низины, пересеченные реками. Там свирепствовали ураганы и сильные грозы, но Шунь не сбился с пути. Яо стал считать Шуня совершенномудрым и, призвав его, сказал: „Три года твои планы были совершенны, а слова приводили к успеху. Ты вступишь на императорский престол“. Шунь стал отказываться, уступая [более] добродетельным и не выразив радости. [Однако] в первый день первой луны Шунь принял дела управления».

В правление Шуня были придуманы многие мелодии (в китайской традиции музыка — «закодированное» знание предков), в том числе мелодия сяншао, которую спускались послушать даже фениксы. Наследовал Шуню усмиритель потопа Юй.

Наряду с потомками Хуанди, выступавшими в качестве совершенномудрых правителей, китайская мифология знает и его «дубликаты» — персонажей со сходными и даже аналогичными функциями, причисляемых к первопредкам. Это Дицзюнь (Предок Выдающийся в русском переводе «Каталога»), Шэньнун и Фуси.

Дицзюню поклонялись восточные иньцы, о чем свидетельствуют надписи на гадательных костях. После завоевания царства Инь чжоусцами культ Дицзюня как верховного божества был вытеснен культом Хуанди, однако отзвуки этого культа сохранялись долгое время. В «Каталоге гор и морей» говорится, что жена Дицзюня родила двенадцать лун, что Дицзюнь был отцом бога огня Чжужуна и бога проса Хоуцзи, что другие сыновья Дицзюня «первыми создали песни и танцы».

Рельефы мифологического содержания из храма У Ляна: верхний мир, бог грома и богиня дождя, обряд изгнания, подготовка к жертвоприношению предкам.

 

Нижний мир. Похоронный стяг из раскопок Мавандуя. Шелк (середина II в. до н. э.).

Даосский святой на облаках. Настенная роспись из храма Юнлэгун.

Схема взаимного преобразования Беспредельного и Великого Предела. Рисунок из средневекового даосского трактата.

 

Божества даосов (XV в.).

Диаграмма восхождения и нисхождения жизненной энергии в человеческом теле, представленном как гора. Гравюра (XIII в.).

 

Чудотворные духи рек. Китайская народная картина из коллекции академика В. М. Алексеева. Вверху в центре — владыка драконов Цзунтун Хэшень-чжи лунван, крайний справа — царь драконов Лунван. Внизу — божества вод.

 

Дворец небожителей. Картина на шелке (XII в.).

Цилинь-китайское существо

 

Цилини населяли леса Китая, но они могли появляться перед людьми на полянах, на берегу реки, а иногда даже во дворцах.
Знаки, скопированные императором Фу Си со спины единорога, называются Па Ку, или восемь триграмм. Каждый из этих восьми символов состоит из трех горизонтальных линий, и эти линии или сплошные, или прерывистые.
Император Хуан-Ди, к которому являлся единорог, совершил много благодеяний для китайского народа, он прекратил войны между племенами, изобрел топор, лук и стрелы, платья и туфли, музыкальные инструменты, научил людей делать телеги и лодки.
По легенде, в VI веке до нашей эры единорог явился матери китайского философа Конфуция и предсказал грядущее рождение её великого сына.
Последним цилиня видел китайский император У-Ди (140-87 гг. до нашей эры) который почтил это животное, устроив в своем дворце комнату, посвященную единорогу.

Некоторые цилини изображаются покрытыми твердыми зелеными чешуйками. У цилиня особенно величественный рог, у некоторых видов он достигает в длину пять с половиной метров. Цилинь не обижает никого из живых существ и ходит так осторожно, что его копыта не примнут ни единой травинки и не раздавят ни одной букашки. Тело цилиня может принимать вид козла, лани, оленя и даже дракона.
Волшебный цилинь, везущий пылающую колесницу, - это могущественный символ как в древнем, так и в современном китайском обществе. У этого единорога голова козла, тело дракона и хвост льва. Единороги являлись многим китайским императорам. Например, император Хуан-Ди видел, как цилинь бродил по его дворцу в 2697 году до нашей эры, а когда император умер, единорог унес его душу на небо. Цилиня считали символом удачи, он появлялся во время мира и процветания.

Известная в Китае история про стрелка по имени И

Мифы древнего Китая имеют очень разнообразную тематику. Но в большинстве мифов рассказывается о постигших землю природных бедствиях и героях, спасших мир. Очень известная в Китае история про стрелка по имени И. Когда однажды на небе появилось сразу десять солнц, в виде «солнечных птиц», мир стал погибать от жары. Тогда смелый стрелок И сразил своими стрелами все десять солнц. После убийства солнц, стрелок продолжил борьбу с чудищами, все еще населявшими землю и вредившие людям. Завершив свои героические деяния, он предался забавам и увеселениям, и по одной из версий, был убит завистниками.

Одну из главных ролей в древнекитайских мифах, также как и в русских народных сказках, отводится животным. Животные выступают покровителями героев или посредниками между людьми и духами. По преданию, первые цари мира имели двух драконов, на которых они могли возноситься на небо. И, к слову будет сказано, именно драконы - эти мифические животные заслуживают того, чтобы стать героями одной из наших следующих передач.

Подводя итог нашей сегодняшней передачи, хочется отметить, что мифология древнего Китая являются как бы основой культуры Китая в целом, она оказала большое влияние, как на философию страны, так и на литературу, искусство и даже на сам китайский язык.

 

наверх